LGBTQ+ общността в Бейрут се нуждае от вашата подкрепа. Ето как да помогнете

Две седмици откакто масивна експлозия превърна големи части от Бейрут в развалини, местните активисти все още предоставят безценна помощ на хиляди разселени жители в ливанската столица. Сред онези, които са най-силно засегнати от унищожението, са странните и мигрантските общности в града - групи, чиито маргинализирани идентичности често ги оставят да паднат през пукнатините на усилията на правителството за помощ. Тук идват куиър масовите организатори, като Дайна Аш, основател и изпълнителен директор на Убежище за художници , самоопределяща се антиинституционална, анти-НПО НПО.



След експлозията Хейвън се превърна от пространство за сътрудничество за творци и активисти в буквално убежище за странни хора, самотни майки и бежанци, които бяха загубили почти всичко. Там, където някога Аш прекарваше дните си в организиране на програми за пребиваване, сега тя прекарва почти всеки час, предлагайки взаимопомощ. Вярно е, че когато говоря с Аш по телефона, първото нещо, което чувам, е приливът на вятъра. Съжалявам, казва тя. Сега съм на мотопеда. Това е много по-бързо, като много от улиците са затворени или разрушени.

Около 18:00 часа е. в Бейрут, а Аш обикаля града с чувала си с провизии от 12 часа. Заедно с колеги активисти, тя прекара сутринта и следобеда, раздавайки памперси на самотни майки и топли ястия на хората в целия град. Сега, докато вечерта се простира в Бейрут, организаторът е на път да достави директни парични плащания на ЛГБТК+ лица, които са загубили домовете си от взрива.



Ние даваме на хората долари директно, казва Аш тях. , подчертавайки, че целта на тези плащания е да дадат на хората не само средства за закупуване на необходимите стоки, но и възстановено чувство за свобода на избор. Да имаме избор и някаква прилика на власт или контрол след такова травматично преживяване е много важно, тъй като се опитваме да намалим натоварването и да си помагаме един на друг през това.



Докато Аш си проправя път през разкъсаните от взрив улици, ние обсъждаме превръщането от нея и нейните колеги на Haven for Artists в приют за разселени жени, работници мигранти и странни хора; как взривът влоши и без това тежката ситуация за LGBTQ+ общността в Бейрут; и начините, по които хора от цял ​​свят могат да подкрепят нашите братя и сестри в ливанската столица.

Съдържание в Instagram

Това съдържание може да се види и на сайта it произхожда от

Исках да започна, като ви попитам за ситуацията с странните хора в Бейрут и Ливан по-общо, преди взрива.



В Ливан имаме нещо, наречено чл.534 , който е наказателен кодекс, който криминализира странната сексуалност и ненормативното изразяване на пола. И така, куиър и транс хората вече са изправени пред много преследване тук; може да бъдем осъдени на една година затвор, защото просто сме това, което сме. Организации като Haven for Artists са наложителни, защото ние не само работим за промяна на законите, но и за гарантиране на психичното здраве и физическата безопасност на хората, които са обект на насилие. Няма значение дали [полицията] пусне някого - травмата, с която се сблъскват по време на ареста, е отвъд. Имаме принуда, имаме побои, имаме тестване с анален сонда [форма на полиция широко разглеждан като мъчителен който използва фекални проби, за да осъди хора]. Не мисля, че бихте могли да срещнете нито един LGBTQ+ човек, който да не е имал опит с дискриминацията и насилието в този град.

Как експлозията засили някои от тези вече съществуващи проблеми и/или създаде нови?

Освен дискриминацията, която вече съществуваше в нашата система, безопасните пространства бяха унищожени. Повечето от нашите барове, кафенета и куиър-приятелски места, в които ходехме, ги няма. Това беше секторът на хотелиерството, туристическият сектор – много по-лесно е за ЛГБТК+ хората да си намерят работа в нощни клубове и барове, кафенета и неправителствени организации. Представете си, че току-що е изтрито. Освен това, защото хората работят там, те обикновено живеят наблизо, така че хората са загубили домовете си.

Споменахте превръщането на Haven for Artists в приют за една нощ. Бихте ли ми разказали малко за този процес?



След бомбата всички се събрахме - не само хора от Хейвън, но и поети, които са работили с Хейвън и бивши доброволци. Бяхме около 10-12 жени, повечето от нас ЛГБТК+, и започнахме да говорим. Следващото нещо, което знаехме, Ясмин беше в единия ъгъл и се занимаваше с матраци; Лиза беше на друго място и доставяше топли ястия за работниците мигранти, протестиращи в посолството; и аз бях в трети, намирайки дрехи и дамски превръзки и други хигиенни артикули. Тази сутрин беше офис, само бюра и столове. Тази нощ тя се превърна в напълно обзаведена къща. Сега имаме осем ЛГБТК+ хора и работници мигранти, които живеят с нас.

Освен създаването на приюта, ние раздаваме памперси, дрехи, директни парични дарения, дамски превръзки, всичко това на най-маргинализираните членове на нашата общност. Координирахме се с различни инициативи за подпомагане на разпространението на топли ястия, около 600 до 800 на ден. В страна, в която е незаконно да си куиър, разбира се, те няма да ти окажат помощ - за тях ти не съществуваш. Опитваме се да направим възможно най-много хора да не се измъкнат през пукнатините. Ще направим каквото е необходимо. Каквото и да открием, липсва, което просто се оказва много, тъй като имаме провал на правителството, ние правим всичко възможно да намерим.

Как хората в световната куиър общност могат да подкрепят най-добре усилията за помощ на място в Бейрут в момента?



Има много начини, по които хората могат да помогнат. Бих препоръчал да дарявате за масови, странни усилия. Ето три, които познавам лично.

Средства за LGBTQ+ жертви на експлозията в Бейрут

Организирано от LGBTQ+ активист и его Бейрут основателката Сандра Мелхем, тази кампания за набиране на средства подкрепя ежедневна, непрекъсната операция, осигуряваща дрехи, храна и медицинска помощ на оцелелите от експлозията.

Масов фонд за уязвими ЛГБТК в Бейрут

Започнато от Роси Аби-Рафе и Ранда Шукр, това набиране на средства има за цел да създаде средносрочна защитна мрежа за редица уязвими транс и куиър лица, за да покрие наем, здравеопазване и други разходи, свързани с възстановяването на живота им през следващите 2 месеца, според страницата му GoFundMe.

Ние имаме само един друг: Набиране на средства за Ливан

Основан от Хамам радио , базирана в Берлин организация за участие, която се застъпва от името на жените, транс и небинарни хора, това набиране на средства подкрепя продължаващата работа на Ливан Антирасистко движение и Haven for Artists. (Въпреки че Haven for Artists обикновено е самофинансираща се, самоиздържаща се институция, Dayna и нейните колеги приемат дарения в момента, за да подкрепят способността си да предлагат подслон, храна, облекло, медицинска и психологическа помощ и директни парични плащания на общности, на които обслужват от основаването си. За да подкрепите настоящата работа на Haven for Artists, моля, помислете за изпращане на средства чрез този GoFundMe.)

Благодаря ти още веднъж за отделеното време, Дайна. Последният въпрос, който исках да задам демонстрациите, които избухнаха по улиците на Бейрут осъждайки недостатъчния отговор на правителството на експлозията. Както знаете, мнозина излязоха на улиците в щатите, за да протестират срещу недостатъчния отговор на нашето собствено правителство на няколко бедствия в продължаващата пандемия на коронавирус и национално въстание срещу системния расизъм. Има ли нещо, което сте научили чрез организиране срещу вашето небрежно, потисническо правителство, което бихте могли да ни предадете, както мнозина организират срещу нашето?

Абсолютно. Много се гордея със семейството ми в щатите, което отстоява справедливостта. Това, което ще кажа, е да протестираме, протестираме, протестираме и не зависим от медиите. Вие сте свой собствен глас. Другото важно нещо, което научих, е да съм подготвен. Вие, момчета в Щатите, имате достъп като никой друг, що се отнася до оборудването; всичко може да бъде доставено до дома ви. Възползвайте се от удобството на капитализма, макар и само този път. Никой никога няма да ви даде свободата ви. Не ни го дадоха в Ливан. Не ни го дадоха в Сирия. Няма да ви го дадат. Трябва да го вземете.

Това интервю е редактирано и съкратено за яснота. Описания на усилията за набиране на средства в Бейрут бяха добавени от тях.