Оксфордският речник актуализира определението на жената, за да бъде по-включваща LGBTQ+

Oxford University Press (OUP) актуализира определенията за мъж и жена в своите речници в стъпка, предназначена да направи своя речник по-включващ LGBTQ+. Актуализацията следва петиция на Change.org, която повиши осведомеността за случайния сексизъм по отношение на термините, свързани с пола в Оксфордския английски речник.



Тази петиция, създадена от защитничката за правата на жените Мария Беатрис Джованарди през юни 2019 г. е подписан от близо 35 000 души от четвъртък и призова издателят да преразгледа термини като кучка, които бяха посочени като алтернативно значение за жена. Петицията също така призовава речникът да включва примери, представителни за малцинствата, като транссексуална жена, жена лесбийка и т.н.

Търсили ли сте някога онлайн определението за жена? „Кучка, метла, парче, хапче, кобила, багаж, жена, фустичка, крехка, птица, бинт, биди, кобилка“, се казва в петицията. Това са думите, които английският речник на Оксфорд онлайн ни казва да означават същото като „жена“. Този сексистки речник трябва да се промени.



От тази седмица едно от дефинициите за жена вече обозначава термина като означаващ съпруга, приятелка или любовница на дадено лице, изрязвайки употребата на думата мъж в предишния запис. Проблемът с предишната архаична дефиниция, която предполагаше, че жената ще бъде дефинирана само за разлика от мъжкия партньор, е, че тя изтрива индивидите в LGBTQ+ общността. Една жена може да бъде съпруг, приятелка или любовник на всеки, независимо от полова идентичност, точно както мъжете могат.



Съответно вписването за мъж също е актуализирано, за да включва същата терминология, неутрална по отношение на пола.

Промените в тези термини имат значение за странни мъже, жени и небинарни хора, тъй като правят място в стандартния лексикон за хора, които не се идентифицират само като прави и съществуват навсякъде по сексуалния спектър. Актуализирането на тези условия също така позволява по-ясно и информирано разбиране на ЛГБТК+ индивидите, които остават една от най-уязвимите маргинализирани общности в света.

OUP също така направи ревизии на унизителни термини, които бяха определени като алтернативни значения на думата жена, като думата кучка. Той отбелязва, че терминът и подобни думи се считат за обидни.



В един интервю за британския вестник Пазителят , авторът на петицията каза, че е много доволна от промените, като ги нарече огромна стъпка напред за ЛГБТКИ хората. Това е уважение към тяхната любов и съюзи, каза Джованарди, добавяйки, че смята, че кампанията е постигнала 90% от целите си.

ОУП уточни в коментар към Пазителят че Оксфордският речник има за цел да отразява, а не да диктува, как се използва езикът.

Този независим редакционен подход означава, че нашите речници осигуряват точно представяне на езика, дори когато това означава записване на сетива и примерни употреби на думи, които са обидни или унизителни, и които не е задължително да използваме сами, каза говорител на OUP, най-големият университетска преса в света.

OUP също така заяви, че преразглежда отношението си към езика, особено по отношение на расата и расовото разнообразие. Той също така обсъжда промяна на дефиницията на единственото число те, местоимение за хора, които не се идентифицират като изключително мъже или жени.



Оксфорд не е първият речник, който се придвижва към въвеждането на по-прогресивна терминология. Миналия месец Merriam-Webster актуализира своята дефиниция на думата бисексуален, за да съвпадне с Ден на видимост на бисексуалните. Предишното вписване дефинира бисексуалността като, свързана или характеризираща се със сексуално или романтично влечение както към мъжете, така и към жените, но сега характеризира двуориентациите като характеризиращи се със сексуално или романтично влечение към хора със собствена полова идентичност и други полови идентичности, наред с другото вариации.